본문 바로가기
  • 새로운 지평을 여는 사유 여행
  • Thoughtful Journey to Cinema
Week's Movie & Rock 'n' Roll

[Week's Rock] 또 하나의 브리티시 록 그룹의 출격, The Who

by Dongwan. G 2020. 5. 24.

Won't Get Fooled Again - The Who 

혁명은 정말 무언가를 바꿀 수 있는가? 아니면, 그저 상처만 남기는가.


Here's a tribute to The Who

 

We'll be fighting in the streets
With our children at our feet
And the morals
That they worship will be gone

 

And the men who spurred us on
And the judgment was all wrong
Decide and let the shotgun
Sing the song, woo

 

Yeah, I'll tip my hat
To the new constitution
Take a bow for the new revolution
Smile and grin and change all around

 

I pick up my guitar and play
Just like yesterday
Then I'll get on my knees and pray
We don't get fooled again, oh no

 

Woo, dig it

 

Well, there's nothing in the streets
Look any different to me
And the slogans are replaced, by-the-bye

 

And the parting on the left
Now parting on the right
And the beards 
Have all grown longer overnight

 

Well, I'll tip my hat
To the new constitution
Take a bow for the new revolution
Smile and grin at the change all around

 

Pick up my guitar and play
Just like yesterday
Then I'll get on my knees and pray
Hey, we don't get fooled again, woo

Don't get fooled again, no 

 

Come on, yeah, come on

 

Ooh, yeah

 

I'll move myself and my family aside
If we happen to be left half alive
I'll get all my papers and smile at the sky 
'Cause they know that the hypnotized never lie 

 

Watch it

 

Yeah

 

They're all wasted

 

Yeah

 

Meet the new boss
Same as the old boss

 

Won't get fooled again, oh no, oh no, no
Don't get fooled again, no, no

 

Yes

 

youtu.be/SHhrZgojY1Q


| 한국어 가사

We‘ll be fighting in the streets 
우린 거리에서, 아이들을 

With our children at our feet 
옆에 끼고 싸울거야 

And the morals that they worship will be gone 
그들이 숭배하던 도덕은 모두 사라지고 

And the men who spurred us on 
우릴 자극했던 이들은 

Sit in judgement of all wrong 
잘못을 판단하는 법정에 앉겠지 

They decide and the shotgun sings the song 
그들이 선택하고, 샷건은 노랠 불러 

I’ll tip my hat to the new constitution 
새 헌법에 모자를 기울여 인사할게 

Take a bow for the new revolution 
새 혁명에 허릴 굽혀 인사할게 

Smile and grin at the change all around 
주위의 모든 변화에 미소를 지으며 

Pick up my guitar and play 
기타를 줏어들고 연주할거야 

Just like yesterday 
마치 어제처럼 

Then I‘ll get on my knees and pray 
그다음 무릎을 꿇고 기도하지 

We don’t get fooled again 
다시는 속지 않기를 

The change, it had to come 
변화, 언젠간 와야했지 

We knew it all along 
모두 알고 있었지 

We were liberated from the fold, that‘s all 
이제 우린 자유야, 그게 다야 

And the world looks just the same 
세상은 똑같아보여 

And history ain’t changed 
역사도 바뀐게 없지 

‘Cause the banners, they all flown in the last war 
깃발은 벌써 지난 전쟁에 다 날아가버렸으니까 

I’ll tip my hat to the new constitution 
새 헌법에 모자를 기울여 인사할게 

Take a bow for the new revolution 
새 혁명에 허릴 굽혀 인사할게 

Smile and grin at the change all around 
주위의 모든 변화에 미소를 지으며 

Pick up my guitar and play 
기타를 줏어들고 연주할거야 

Just like yesterday 
마치 어제처럼 

Then I‘ll get on my knees and pray 
그다음 무릎을 꿇고 기도하지 

We don’t get fooled again 
다시는 속지 않기를 

No, no! 
절대로! 

I‘ll move myself and my family aside 
내 가족을 데리고 옆으로 비켜설게 

If we happen to be left half alive 
반쯤이라도 살아있다면 말야 

I’ll get all my papers and smile at the sky 
신문을 들고 하늘을 바라보며 웃을게 

For I know that the hypnotized never lie 
최면 걸린 사람은 절대 거짓말하지 않으니까 

Do ya? 
안 그래? 

There‘s nothing in the street 
거리엔 무엇도 바뀐게 

Looks any different to me 
없는 것처럼 보여 

And the slogans are erased, by-the-bye 
슬로건은 지워졌지, 안녕히 

And the partying on the left 
왼쪽에 벌어졌던 파티가 

Is now partying on the right 
오른쪽으로 옮겨갔어 

And their beards have all grown longer overnight 
사람들의 턱수염은 하룻밤 새에 자랐고 

I’ll tip my hat to the new constitution 
새 헌법에 모자를 기울여 인사할게 

Take a bow for the new revolution 
새 혁명에 허릴 굽혀 인사할게 

Smile and grin at the change all around 
주위의 모든 변화에 미소를 지으며 

Pick up my guitar and play 
기타를 줏어들고 연주할거야 

Just like yesterday 
마치 어제처럼 

Then I‘ll get on my knees and pray 
그다음 무릎을 꿇고 기도하지 

We don’t get fooled again 
다시는 속지 않기를 

No, no! 
절대로! 

Yeaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaah! 

Meet the new boss 
새 보스를 만나봐 

Same as the old boss 
옛날 보스와 똑같지만

 

댓글