Won't Get Fooled Again - The Who
혁명은 정말 무언가를 바꿀 수 있는가? 아니면, 그저 상처만 남기는가.
Here's a tribute to The Who
We'll be fighting in the streets
With our children at our feet
And the morals
That they worship will be gone
And the men who spurred us on
And the judgment was all wrong
Decide and let the shotgun
Sing the song, woo
Yeah, I'll tip my hat
To the new constitution
Take a bow for the new revolution
Smile and grin and change all around
I pick up my guitar and play
Just like yesterday
Then I'll get on my knees and pray
We don't get fooled again, oh no
Woo, dig it
Well, there's nothing in the streets
Look any different to me
And the slogans are replaced, by-the-bye
And the parting on the left
Now parting on the right
And the beards
Have all grown longer overnight
Well, I'll tip my hat
To the new constitution
Take a bow for the new revolution
Smile and grin at the change all around
Pick up my guitar and play
Just like yesterday
Then I'll get on my knees and pray
Hey, we don't get fooled again, woo
Don't get fooled again, no
Come on, yeah, come on
Ooh, yeah
I'll move myself and my family aside
If we happen to be left half alive
I'll get all my papers and smile at the sky
'Cause they know that the hypnotized never lie
Watch it
Yeah
They're all wasted
Yeah
Meet the new boss
Same as the old boss
Won't get fooled again, oh no, oh no, no
Don't get fooled again, no, no
Yes
youtu.be/SHhrZgojY1Q
| 한국어 가사
We‘ll be fighting in the streets
우린 거리에서, 아이들을
With our children at our feet
옆에 끼고 싸울거야
And the morals that they worship will be gone
그들이 숭배하던 도덕은 모두 사라지고
And the men who spurred us on
우릴 자극했던 이들은
Sit in judgement of all wrong
잘못을 판단하는 법정에 앉겠지
They decide and the shotgun sings the song
그들이 선택하고, 샷건은 노랠 불러
I’ll tip my hat to the new constitution
새 헌법에 모자를 기울여 인사할게
Take a bow for the new revolution
새 혁명에 허릴 굽혀 인사할게
Smile and grin at the change all around
주위의 모든 변화에 미소를 지으며
Pick up my guitar and play
기타를 줏어들고 연주할거야
Just like yesterday
마치 어제처럼
Then I‘ll get on my knees and pray
그다음 무릎을 꿇고 기도하지
We don’t get fooled again
다시는 속지 않기를
The change, it had to come
변화, 언젠간 와야했지
We knew it all along
모두 알고 있었지
We were liberated from the fold, that‘s all
이제 우린 자유야, 그게 다야
And the world looks just the same
세상은 똑같아보여
And history ain’t changed
역사도 바뀐게 없지
‘Cause the banners, they all flown in the last war
깃발은 벌써 지난 전쟁에 다 날아가버렸으니까
I’ll tip my hat to the new constitution
새 헌법에 모자를 기울여 인사할게
Take a bow for the new revolution
새 혁명에 허릴 굽혀 인사할게
Smile and grin at the change all around
주위의 모든 변화에 미소를 지으며
Pick up my guitar and play
기타를 줏어들고 연주할거야
Just like yesterday
마치 어제처럼
Then I‘ll get on my knees and pray
그다음 무릎을 꿇고 기도하지
We don’t get fooled again
다시는 속지 않기를
No, no!
절대로!
I‘ll move myself and my family aside
내 가족을 데리고 옆으로 비켜설게
If we happen to be left half alive
반쯤이라도 살아있다면 말야
I’ll get all my papers and smile at the sky
신문을 들고 하늘을 바라보며 웃을게
For I know that the hypnotized never lie
최면 걸린 사람은 절대 거짓말하지 않으니까
Do ya?
안 그래?
There‘s nothing in the street
거리엔 무엇도 바뀐게
Looks any different to me
없는 것처럼 보여
And the slogans are erased, by-the-bye
슬로건은 지워졌지, 안녕히
And the partying on the left
왼쪽에 벌어졌던 파티가
Is now partying on the right
오른쪽으로 옮겨갔어
And their beards have all grown longer overnight
사람들의 턱수염은 하룻밤 새에 자랐고
I’ll tip my hat to the new constitution
새 헌법에 모자를 기울여 인사할게
Take a bow for the new revolution
새 혁명에 허릴 굽혀 인사할게
Smile and grin at the change all around
주위의 모든 변화에 미소를 지으며
Pick up my guitar and play
기타를 줏어들고 연주할거야
Just like yesterday
마치 어제처럼
Then I‘ll get on my knees and pray
그다음 무릎을 꿇고 기도하지
We don’t get fooled again
다시는 속지 않기를
No, no!
절대로!
Yeaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaah!
Meet the new boss
새 보스를 만나봐
Same as the old boss
옛날 보스와 똑같지만
'Week's Movie & Rock 'n' Roll' 카테고리의 다른 글
[Week's Movie] 장준환 감독의 데뷔작, 영화 <지구를 지켜라, 2003> (0) | 2020.06.17 |
---|---|
[Week's Movie] 공상과학(Sci-fi) 장르의 새로운 지평을 연 작품, <2001 스페이스 오디세이, 2001: A Space Odyssey, 1968> (0) | 2020.06.09 |
[Week's Movie] 디 벨레(Die Welle), 2008 (0) | 2020.05.23 |
[Week's Movie] 몬스터 콜(A Monster Calls, 2016) (0) | 2020.05.17 |
[Week's Rock] Elvis Presley - Can't Help Falling In Love (0) | 2020.05.17 |
댓글